theinterference: (ягоды)
[personal profile] theinterference
Eñe_on_keyboard_-_blueУчу прилагательные. И глаголы. Да всё учу!

Все очень просто и мило:

  • debil - слабый (ну ясно же что слабый - дебил же!)

  • elegante - элегантный

  • vulgar - вульгарный (даже мозг напрягать не надо)

  • Прекрасное и наилюбимейшее слово - comodo (комфортный). Так и представляю, как я комфортно лежу в комоде :)

  • rapido - быстрый (ну и в английском почти так же)

  • paciente - терпеливый (тоже от английского недалеко адово завидую англичанину - ему почти ничего не надо учить)

  • simpatico - симпатичный (тоже мозг можно не напрягать)

  • peligro - опасный (и нефига эти знаки на дороге НЕ означают, что впереди зона активных полетов пеликанов! Оказывается, они означают, что впереди опасность) :)

  • tranquilo - спокойный (по ходу, именно отсюда пошли транквилизаторы) :)

  • bueno - хороший

  • malo - плохой (так и представляю, как буду Диме шептать: si-si, yo mala chica!) :))))

  • educado - вежливый (а вот и не угадали, вежливый, а не обученный, хе-хе!)

  • и, так просто: maloeducado - невежливый

Пытаюсь общаться с людьми. Но не всегда получается, чаще отчаиваюсь, плюю и отхожу не солоно хлебавши. Задолбались уже с Димой заказывать в забегаловках не ту еду, которую хотим :)

В пт поехали до школы на велосипедах (почти 15 км в один конец). Дима подождал меня в интернет-кафе, я подъехала, а он уже, не дождавшись меня, что-то схомячил на фудкорте. Ловко взяли мне бутер (а чо там - пальцем ткнула и проблеяла что-то про "ун спрайт медиано" и все), а Дима захотел еще еды. Пошел в соседнее заведение (другой бутер себе присмотрел) и пропал. Я подхожу с подносом - его что-то спрашивают. Он меня в спину тычет (мол, я ж испанский учу, все, теперь отвечаю за все переговоры со внешним миром а я чо, я чо? Мне самой страшно и я ничего не понимаю с испугу!) - иди, поговори. Иду. Мне что-то говорят. Я не понимаю. Мне снова говорят. Я уже отчаиваюсь. И вдруг подходит девочка из персонала и что-то спрашивает про айс-крим. О, айс-крим я понимаю! Все чо-то воодушевились, тычут пальцами в картинки с айс-кримом. Я смирилась и говорю - фиг с вами, давайте айс-крим. Дима добавил денег. И тут чувак на кассе, который мучил Диму до моего прихода, внезапно спрашивает по-английски его имя. Мы говорим Димино имя, чувак его где-то подписывает, наконец-то пробивает наш заказ и отдает Диме сдачу.

Отошли за стол, ждем Димин заказ и думаем:

  1. Шо это было? Почему мы не узнали на слух фразу про имя? Уж это-то мы оба знаем! Или он что-то еще спрашивал?

  2. Надо учить испанский! Задолбались покупать не то что надо (Диму подозвали, что-то спросили насчет айс-крим и он узнал единственное слово "шоколадо", кивнул и мне полили мороженое шоколадом, а я люблю мороженое политое карамелью).

Вот так и развлекаемся :)

А сегодня я затупила и на уличном лотке попросила лук. Ажно дос, как и хотела. Только вместо "cebolla" (себойя или себожа) я затупила и попросила "себолла" (ну да, влияние английского). И продавец стоял и минуту точно со мной отрабатывал произношение не только лука, но и клубники и еще пары фруктов. Я-то, конечно, сильно признательна, но так стыдно! Второй прикол в том, что я иногда осмеливаюсь что-то сказать, скажу, а дальше никак - и стою, туплю. У того же продавца прошу клубнику (frutillas, и даже сказала правильно - фрутийяс, а не фрутиллас) и вдруг понимаю, что не понимаю как сказать полкило (а они там по 250 г продаются). И тут продавец снова спас - "Дос квартос?". О да, детка, дос квартос! И такую фигню я стояла и тупила!!!

Добрая девушка в фейсбуке подсказала фразу "ё несесито" (я нуждаюсь, мне надо), а то я выучила только "ми густария" (я хотела бы). Это к предыдущему посту, где я спрашивала "эс лавандерия трабахо?" вместо "функционале" - да потому что нам про такую разницу не объяснили пока :)

А на днях я углядела по дороге в языковую школу ремонт обуви. Хороший такой, классический - с толстой теткой-приемщицей, запахом клея и резины. Довольная такая, написала в переводчике максимально простые и короткие фразы, схватила две пары тапок и прискакала до курсов, думаю - сегодня сдам, через пару дней заберу и будет мне счастье - ажно три пары удобной обуви! Тычу приемщице телефон с переводом, она пару минут брыкалась, что-то громко спрашивала и прям чуть ли не руками махала, а телефон брать не хотела. Потом-таки взяла, прочитала, еще раз прочитала. Я уже тапку одну с ноги сняла, чтобы как пример показать что мне надо. Показываю ей, а она каааак начнет что-то быстро-быстро говорить и я слышу только "но" и "но. Ну "но", так "но", тапку надела, другие свои забрала и так и ушла.

М-да, надо учить испанский быстрее!

Преподавательница удивляется - я такие глупые ошибки делаю. То пишу слово три раза правильно, а на оставшиеся три раза пару букв забываю. А меня клинит, три языка в башке перемешались, я иногда по-английски перевод понимаю, а по-русски не могу вспомнить правильное слово. Еще бы я не ошибалась - часть слов похожа на русские, окончания менять как в русском, часть слов похожа на английские, артикли как в английском, и эти дебильные "ту би".

Мечтаю сделать татуировку на левой кисти с таблицей спряжения глаголов "ser" и "estar". А вы знаете как там спрягается глагол "идти"? ВООБЩЕ ничего рядом нет от инфинитива! Даже близко! Я рыдаю просто!

В общем, испанский я пока все еще не очень люблю, хотя меня и попустило немного.

Date: 2013-12-17 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] theinterference.livejournal.com
Курва пелигроса, говоришь? Эти курвы-пеликаны? :)))

Profile

theinterference: (Default)
theinterference

May 2020

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627 282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 02:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios