Так бесит!
Apr. 6th, 2014 04:26 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Когда я училась в школе и у нас начался английский, то меня переименовали в Angelika. Okay, почему бы и не пурке?
Я и стала после школы свои логины писать, используя это слово. Умудрялась даже самых крутых админов прожимать на правильное написание, а не как им в голову взбредет. Матерились, но перенастраивали почту, вход в винду и прочее.
Потом мне внезапно выдали загранпаспорт и назвали меня там Anzhelika. Я лишалась, наверное, несколько месяцев. С трудом придумала логин для новой почты и одного из форумов. Ну бесила меня эта "zh". Потом привыкла и несколько лет чувствовала себя очень органично.
Теперь новая напасть! В испанском "Anzhelika" читается как "Анселика". Ну что за фигня?! Есть варианты Angelika, Anjelika, Angelica. Ну мне опять глаз режет и это же надо опять всю почту менять!!! Причем ударение все окружающие ставят на "е", а не на "i". И будет это читаться как "АнХелика", т.е. никакой тебе буквы "ж".
Просто хочется, при получении постоянных документов, как-то адаптировать имя под местные реалии, чтобы не ломать мозг несчастным чилийцам.
Эээх!
Я и стала после школы свои логины писать, используя это слово. Умудрялась даже самых крутых админов прожимать на правильное написание, а не как им в голову взбредет. Матерились, но перенастраивали почту, вход в винду и прочее.
Потом мне внезапно выдали загранпаспорт и назвали меня там Anzhelika. Я лишалась, наверное, несколько месяцев. С трудом придумала логин для новой почты и одного из форумов. Ну бесила меня эта "zh". Потом привыкла и несколько лет чувствовала себя очень органично.
Теперь новая напасть! В испанском "Anzhelika" читается как "Анселика". Ну что за фигня?! Есть варианты Angelika, Anjelika, Angelica. Ну мне опять глаз режет и это же надо опять всю почту менять!!! Причем ударение все окружающие ставят на "е", а не на "i". И будет это читаться как "АнХелика", т.е. никакой тебе буквы "ж".
Просто хочется, при получении постоянных документов, как-то адаптировать имя под местные реалии, чтобы не ломать мозг несчастным чилийцам.
Эээх!
no subject
Date: 2014-04-06 08:14 am (UTC)Настям и Светам тоже нелегко приходится )
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-04-06 09:06 am (UTC)Поэтому уже прошу, чтобы написали нормально. И так не только со мной, множество моих знакомых с таким сталкивалось, притом даже с самыми простыми именами.
Не грусти, ты не одинока!
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-04-06 10:50 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2014-04-06 11:35 am (UTC)Пришла в аптеку с рецептом. На рецепте моё имя Darya Galeeva.
Обещали минут через 10 всё приготовить. Возвращаюсь через 10 минут, там другая тётка. Я говорю, мол, готово лекарство для Дарии? Она поворачивается к полке и протягивает мне... средство от поноса.
(no subject)
From:no subject
Date: 2014-04-06 01:14 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2014-04-07 01:34 am (UTC)no subject
Date: 2014-04-07 03:22 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-04-08 01:01 pm (UTC)Мы детям имена выбирали так, чтобы местные могли хотя бы имена нормально произносить!
(no subject)
From:no subject
Date: 2014-04-08 06:27 pm (UTC)